O Grupo Google está executando o Programa de Compatibilidade de Servidores Terceirizados do Google (o"Programa"), do qual Você (um servidor terceirizado, fornecedor de pesquisa ou fornecedor de mídia avançada) gostaria de participar. Para participar do Programa, você deve assinar este Contrato. Após assinar este Contrato, Você estará sujeito a um processo de certificação. Se o usuário for aprovado no processo de certificação, o Google o notificará sobre sua indicação para participar do Programa, que estará sujeito aos termos e condições estabelecidos abaixo. Os termos definidos estão estabelecidos no Anexo 1.
1 Participação no Programa.
Se o usuário concluir com êxito o processo de certificação, o Google o notificará: (a) de que foi nomeado para participar do Programa; (b) da(s) propriedade(s) da Web disponível(is) no Programa; (c) das regiões geográficas em que sua participação é permitida; e (d) quando aplicável, da tecnologia em relação à qual o usuário foi certificado e que poderá utilizar em sua participação no Programa.
2 Políticas.
Você deverá cumprir com: (a) as Políticas do Programa; e (b) as Especificações.
3 Níveis de serviço e contatos.
Se solicitado pelo Google, Você deverá veicular um anúncio em uma propriedade da web conforme especificado nessa solicitação. O usuário deverá cumprir os Níveis de Serviço em todos os momentos. O usuário deverá garantir que as Pessoas de Contato estejam disponíveis durante o Horário Comercial Normal para auxiliar o Google na resolução de problemas relacionados à sua participação no Programa.
4. políticas de privacidade.
Você deve manter, exibir e tornar prontamente acessível aos usuários finais uma política de privacidade que esteja em conformidade com a legislação aplicável e forneça informações sobre suas práticas de coleta de dados, incluindo (sem limitação) informações sobre o tipo de dados que você coleta, as finalidades para as quais você processará os dados, quaisquer divulgações que serão feitas dos dados e seu uso de qualquer mecanismo de rastreamento, incluindo cookies, e informações sobre como desativar esses mecanismos de rastreamento.
5 Características da marca e publicidade.
O usuário concede ao Grupo Google uma licença não exclusiva, isenta de royalties e não sublicenciável para utilizar as características da sua marca em conexão com o Programa, inclusive, sem limitação, para identificá-lo como participante nomeado no âmbito do Programa. O usuário não poderá indicar que participa do Programa ou divulgar o relacionamento entre ele e qualquer membro do Grupo Google nos termos deste Contrato sem a aprovação prévia por escrito do Google.
6 Informações do Google.
As partes concordam que o Google e/ou uma Empresa do Grupo Google deverá: (a) possuir todos os direitos sobre toda e qualquer Informação do Google; e (b) na medida do aplicável, reter e utilizar as Informações do Google de acordo com as políticas de privacidade do Grupo Google. Sem limitar os direitos de qualquer membro do Grupo Google sobre as Informações do Google, o Google deverá providenciar para que o Grupo Google não divulgue Informações de Identificação a terceiros (exceto a consultores, agentes ou contratados do Grupo Google que estejam sujeitos a obrigações de confidencialidade por escrito), a menos que (i) um membro do Grupo Google tenha obtido seu consentimento prévio por escrito; (ii) um membro do Grupo Google conclua que a divulgação é exigida por lei ou acredite, de boa fé, que a divulgação é razoavelmente necessária para proteger os direitos, a propriedade ou a segurança de qualquer membro do Grupo Google, de seus usuários ou do público; ou (iii) essas Informações de Identificação tenham sido agregadas de forma que nenhum terceiro possa identificar o usuário ou um anunciante específico como o sujeito ou a fonte das informações.
7. seu uso dos Dados de Identificação.
O Google concede ao usuário uma licença não exclusiva, isenta de royalties, irrevogável, mundial, perpétua e não sublicenciável para reter e utilizar as Informações de Identificação. O usuário não poderá divulgar nenhuma Informação de Identificação, exceto para o anunciante ao qual o conteúdo está diretamente relacionado e/ou para a agência indicada por esse anunciante, desde que essa divulgação esteja sujeita a obrigações de confidencialidade por escrito.
8 Confidencialidade.
Exceto conforme estabelecido na cláusula 7, o usuário não poderá divulgar Informações Confidenciais sem o consentimento prévio por escrito do Google, a menos que essa divulgação seja exigida por lei.
9 Inspeção de Conformidade.
O Google poderá, periodicamente, realizar auditorias para garantir a conformidade do usuário com este Contrato e o funcionamento adequado de sua tecnologia, para reconciliar discrepâncias e validar metodologias de pesquisa e práticas de dados. O usuário deverá fornecer ao Google acesso razoável às suas instalações, tecnologia e registros para tais fins.
10. proibições.
Exceto quando expressamente permitido por escrito por um membro do Grupo Google, o usuário não poderá usar nenhum meio automatizado para acessar, consultar ou coletar dados dos Serviços do Google ou de qualquer site pertencente ou operado por um Parceiro do Google. Exceto na medida em que tal ação não possa ser proibida por lei, o usuário não poderá modificar, copiar, adaptar, traduzir, preparar trabalhos derivados, descompilar, fazer engenharia reversa, desmontar ou tentar derivar o código-fonte de qualquer um dos Serviços do Google ou criar ou tentar criar um serviço ou produto substituto ou similar por meio do uso ou acesso a qualquer um dos Serviços do Google.
11 Alterações no Programa.
O Google se reserva o direito de alterar, suspender ou descontinuar todo ou qualquer aspecto do Programa a qualquer momento e por qualquer motivo, sem responsabilidade. Se o Programa for descontinuado, as partes concordam que este Contrato será automaticamente rescindido.
12 Suspensão e rescisão.
O Google poderá, a qualquer momento, suspender ou revogar a nomeação do usuário, mediante notificação por escrito e informando os motivos da suspensão ou revogação. O usuário poderá, a qualquer momento, retirar-se do Programa mediante notificação por escrito ao Google. Se o Google revogar a nomeação do usuário ou se o usuário se retirar do Programa, este Contrato será automaticamente rescindido. Durante qualquer período de suspensão da sua nomeação, o usuário não poderá participar do Programa. Qualquer rescisão deste Contrato não afetará quaisquer outros direitos ou recursos das partes nos termos deste Contrato, por lei ou em equidade, e não afetará quaisquer direitos ou responsabilidades acumulados de qualquer uma das partes na data da rescisão.
13 Sem endosso.
O Grupo Google: (a) não representa ou endossa: (i) a qualidade, precisão, confiabilidade, integridade ou legalidade dos sistemas do usuário; ou (ii) a conformidade do usuário com o Programa; (b) não é obrigado a analisar o conteúdo distribuído pelo usuário; e (c) não é responsável pelos atos ou omissões do usuário.
14 Nenhuma declaração ou garantia.
14.1 Na medida do permitido por lei, o Programa e as propriedades da web do Grupo Google e do Parceiro do Google são fornecidos "no estado em que se encontram".
14.2 Na medida do permitido por lei, e exceto conforme especificado neste Contrato, todos os termos, condições, representações e garantias expressas e implícitas são excluídos.
14.3 O usuário não poderá: (i) fazer quaisquer declarações ou dar garantias a qualquer anunciante ou agência com relação ao nível de impressões, cliques ou conversões de qualquer anúncio ou conteúdo associado a qualquer um dos Serviços do Google; e/ou (ii) representar ou garantir o momento da entrega de quaisquer impressões, cliques ou conversões de qualquer anúncio ou outro conteúdo exibido em qualquer propriedade da web do Grupo Google ou de um Parceiro do Google.
15 Declarações e garantias. O usuário declara e garante que: (a) todas as informações fornecidas pelo Usuário ao Google para se inscrever no Programa são corretas, completas e atuais; (b) o Usuário manterá, durante a vigência deste Contrato, todos os direitos necessários para permitir que o Grupo Google utilize os Recursos de Marca do Usuário nos termos deste Contrato; (c) o Usuário não entregará, como resultado de seus atos ou omissões, malware, spyware ou outro código em qualquer propriedade da Web do Grupo Google ou de um Parceiro do Google que possa alterar ou interromper qualquer programa, produto, serviço ou dispositivo; e (d) o Usuário cumprirá todas as leis aplicáveis na execução deste Contrato.
16 Limitações de Responsabilidade; Força Maior.
16.1 Nenhuma disposição do presente Contrato excluirá ou limitará a responsabilidade do Google por: (i) morte ou danos pessoais resultantes de negligência do Google; ou (ii) fraude ou declaração fraudulenta.
16.2 Sujeito à cláusula 16.1, o Google não será responsável, nos termos do presente Contrato (seja em contrato, ato ilícito ou de outra forma) por: (i) qualquer perda de lucros ou de fundo de comércio; ou (iii) quaisquer perdas especiais, indiretas ou consequenciais; em qualquer caso, quer essas perdas estivessem ou não dentro da contemplação das partes na data de vigência do presente Contrato.
16.3 Sujeito às cláusulas 16.1 e 16.2, a responsabilidade total agregada do Google decorrente ou relacionada a este Contrato (seja em contrato, ato ilícito ou de outra forma) será limitada a €30.000 (trinta mil euros).
16.4 Sem limitar o acima exposto, nenhuma das partes será responsável por qualquer falha ou atraso resultante de qualquer circunstância além do controle razoável de tal parte.
17 Indenização. Você indenizará as Pessoas Indenizadas por todas as perdas, danos e despesas incorridas como resultado de todas as reivindicações de terceiros apresentadas contra essas Pessoas Indenizadas decorrentes de, ou relacionadas a, seus Recursos de Marca, sua participação no Programa e/ou sua violação do Contrato. Após o recebimento de uma reivindicação de terceiros, as Pessoas Indenizadas deverão: (a) notificá-lo imediatamente sobre essa reivindicação; (b) fornecer-lhe informações, assistência e cooperação razoáveis para a defesa da reivindicação; e (c) dar a você controle total e autoridade exclusiva sobre a defesa e o acordo dessa reivindicação. O usuário não será responsável, nos termos desta indenização, na medida em que tal responsabilidade surja como resultado da violação do presente Contrato por parte do Google.
18 Diversos. Este Contrato será regido e interpretado de acordo com a legislação inglesa. As partes se submetem à jurisdição exclusiva dos tribunais ingleses com relação a qualquer disputa ou assunto decorrente ou relacionado a este Contrato. Nada neste Contrato limita o direito do Google de obter medidas preliminares e provisórias contra o usuário para proteger os recursos da marca do Grupo Google ou para fazer cumprir qualquer obrigação de confiança em qualquer outro tribunal de jurisdição competente ou simultaneamente em mais de um tribunal de jurisdição competente. Este Contrato e os documentos nele mencionados constituem o acordo integral entre as partes com relação ao objeto deste Contrato e substituem qualquer entendimento, compromissos, contratos ou representações anteriores, orais ou escritos, com relação ao objeto deste Contrato. Cada parte reconhece e concorda que, ao celebrar este Contrato, não se baseou e não se baseará em nenhuma representação, garantia, contrato colateral ou outra garantia feita por ou em nome de qualquer parte antes de celebrar este Contrato, exceto aquelas estabelecidas neste Contrato e nos documentos nele mencionados. As partes concordam que são contratantes independentes e que este Contrato não cria uma agência, parceria ou joint venture de qualquer tipo. Exceto no que diz respeito às Empresas do Grupo Google e aos Parceiros do Google, nada neste Contrato criará ou conferirá quaisquer direitos ou outros benefícios em favor de qualquer pessoa que não as partes deste Contrato. O Google permanecerá responsável por qualquer violação do presente Contrato causada por um ato ou omissão de uma Empresa do Grupo Google. Todas as notificações devem ser feitas por escrito e endereçadas ao departamento jurídico da outra parte e ao contato comercial principal estabelecido no Anexo 3. A notificação será considerada entregue quando recebida ou, se enviada por e-mail, quando o recebimento for verificado. A falha ou o atraso no exercício de qualquer direito ou recurso previsto neste Contrato não constituirá renúncia a esse (ou a qualquer outro) direito ou recurso. A invalidade, ilegalidade ou inexequibilidade de qualquer cláusula (ou parte de uma cláusula) deste Contrato não afetará a continuação em vigor do restante da cláusula (quando aplicável) e deste Contrato. O usuário não poderá subcontratar, ceder ou de outra forma transferir seus direitos ou obrigações nos termos deste Contrato, no todo ou em parte, sem o consentimento prévio por escrito do Google. O Google poderá ceder ou transferir qualquer uma de suas obrigações ou direitos previstos neste Contrato, no todo ou em parte, a seu exclusivo critério, para uma empresa do Grupo Google.
Cronograma 1
TERMOS DEFINIDOS
"Características da marca" significa os nomes comerciais, marcas registradas, marcas de serviço, logotipos, nomes de domínio e outras características distintivas da marca de uma parte.
"Informações confidenciais" significam: (a) o Programa e todos os materiais relacionados, a existência e o conteúdo do Contrato e quaisquer informações fornecidas nos termos do Contrato; (b) Informações do Google; e (c) quaisquer outras informações marcadas como confidenciais ou que normalmente seriam consideradas confidenciais. As Informações Confidenciais não incluem informações que: (i) tenham se tornado de conhecimento público sem que o Usuário tenha violado este Contrato; (ii) tenham sido desenvolvidas de forma independente sem acesso às Informações Confidenciais, conforme comprovado por escrito; (iii) tenham sido legitimamente recebidas pelo Usuário de um terceiro sem que esse terceiro tenha violado qualquer obrigação de confidencialidade.
"Pessoas de Contato" significa os indivíduos listados no Anexo 3.
"Grupo Google" significa o Google e as Empresas do Grupo Google.
"Empresa do Grupo Google" significa: (a) qualquer empresa controladora do Google; (b) qualquer entidade corporativa da qual o Google tenha controle, direta ou indiretamente; e/ou (c) qualquer entidade corporativa controlada direta ou indiretamente pela mesma pessoa ou grupo de pessoas que o Google. Uma pessoa ou um grupo de pessoas que seja capaz, direta ou indiretamente, de controlar ou influenciar materialmente a política de uma entidade corporativa, mas sem ter uma participação de controle nessa entidade corporativa, pode ser tratada como tendo o controle da mesma. A referência a uma pessoa inclui uma pessoa jurídica (como uma empresa limitada), bem como uma pessoa física.
"Informações do Google" significa informações coletadas por qualquer membro do Grupo Google a partir do uso do Programa pelo usuário.
"Parceiro do Google" significa um editor terceirizado com o qual um membro do Grupo Google tem um acordo ou contrato (em qualquer forma) sob o qual o editor terceirizado permite que qualquer membro do Grupo Google exiba publicidade na(s) propriedade(s) da web desse editor terceirizado ou de outro editor terceirizado.
"Serviços do Google" significa o Programa e qualquer outro programa, produto, serviço, site, documentação ou software do Grupo Google.
"Informações de identificação" significa qualquer informação do Google que identifique o usuário ou um anunciante específico cujo conteúdo o usuário forneça ou tenha fornecido ao Google como parte do Programa como a fonte ou o assunto das informações.
"Pessoas Indenizadas" significa o Google, cada Empresa do Grupo Google e cada Parceiro do Google.
"Horário Comercial Normal" significa de segunda a sexta-feira (inclusive), excluindo feriados legais na Inglaterra e no País de Gales, das 09:00 às 17:00 GMT (inclusive).
"Políticas do programa" significa políticas e diretrizes do programa que o Grupo Google disponibiliza periodicamente, incluindo, sem limitação, a Política de veiculação de anúncios de terceiros disponível em http://adwords.google.com/support/bin/answer.py?answer=94230, Diretrizes editoriais (https://adwords.google.com/select/guidelines.html) e Diretrizes de marcas registradas (www.google.com/permissions/guidelines.html).
"Níveis de serviço" significa os níveis de serviço definidos no Anexo 2, e conforme atualizados pelo Google periodicamente.
"Especificações" significa qualquer anúncio, técnica, política ou especificações de conteúdo fornecidas pelo Google de tempos em tempos.
Cronograma 2
NÍVEIS DE SERVIÇO
Você deve:
- fornecer um contato comercial e técnico primário e secundário, bem como um contato para suporte 24 horas por dia, 7 dias por semana, conforme listado no Anexo 3.
- fornecer uma solução em duas horas para qualquer consulta de suporte que o Google possa fazer. Se houver uma discrepância entre as métricas contadas pelo Google e as métricas do usuário que exceda 10%, o usuário deverá: (a) identificar a origem dessa discrepância e fornecer uma solução em 48 horas; e (b) fornecer ao Google acesso a dados suficientes para validar a análise do usuário.
- ajudar o Google a resolver qualquer disputa com um anunciante ou uma agência indicada por esse anunciante relacionada a uma discrepância entre as métricas contadas pelo Google e as métricas do usuário.
Cronograma 3
PESSOAS DE CONTATO
O usuário deverá fornecer ao Google as informações de contato corretas e atualizadas das seguintes pessoas de contato:
Contato comercial
Nome:
Título:
Telefone:
E-mail:
Contato técnico
Nome:
Título:
Telefone:
E-mail:
